sobota, 14 marca 2015

Moje dawne inspiracje - cz. 2. My old inspirations - part 2. Mina gamla inspirationer - del 2.

Dziś mi jakoś smętnie więc znów przywołuje chwile, gdy miałam szesnaście lat.
Today I somehow sadly so again recalls times when I was sixteen.
Idag känner  jag mig sorglig igen, så påminner jag ögonblicken när jag var sexton.
Sweet little sixteen
They're really rocking in Boston, - O jak tam rockują w Bostonie
In Philadelphia PA, - W Pittsburghu, Pa
Deep in the heart of Texas, - W sercu Texasu
On down the Frisco Bay. - W okolicach Frisco Bay
All over Saint Louis - Przez całe St. Louis
And down in New Orleans. -I w Nowym Orleanie
All the cats want to dance with - Wszystkie kociaki tańczyć chcą
Sweet little sixteen. - Ze słodką, maleńką szesnastką

Sweet little sixteen, - Słodka, maleńka szesnastka
She's just got to have - Ona po prostu rozdać musi
About half a million - Pół miliona 
Framed autopraphs. - Swych słynnych autografów
Her wall is filled with pictures,  - Jej portfel jest pełen zdjęć
She gets them one by one. - Dostaje je jedno po drugim
Becomes so excited, - Staje się taka podekscytowana
Oh watch her at the run boy. - Przyjrzyj się jej, patrz jak się porusza.

Oh mommy mommy, - „Och, mamusiu, mamusiu
Please may I go. - Czy mogę na nią iść?
You know it's such a sight to see - To jest naprawdę warte obejrzenia
Somebody steal the show. - Pozwól, zanim ktoś ukradnie show”
Oh daddy daddy, - „Och, tatusiu, tatusiu
I beg of you. - Błagam cię
Please say it to mommy - Szepnij coś mamie
It's alright with you. - Pokaż, że równy z ciebie gość”

Sweet little sixteen - Słodka, maleńka szesnastka
She's got the grown up blues. - Leci w rytm bluesa
Tight dresses and lipstick, - Paraduje w obcisłych sukienkach, cała we szminkach
She's sporting in high heeled boots. - Podskakuje na wysokich obcasach
Oh but tomorrow morning - Ale jutro rano
She'll have to change her trend - Zmieni swoje trendy
Become sweet sixteen - Dalej będzie słodką szesnastką
And back in class again. - Lecz teraz w szkolnym mundurku

They're really rocking in Boston, - O jak tam rockują w Bostonie
In Philadelphia PA, - W Pittsburghu, Pa
Deep in the heart of Texas, - W sercu Texasu
On down the Frisco Bay. - W okolicach Frisco Bay
All over Saint Louis - Przez całe St. Louis
And down in New Orleans. -I w Nowym Orleanie
All the cats want to dance with - Wszystkie kociaki tańczyć chcą
Sweet little sixteen. - Ze słodką, maleńką szesnastką


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz