czwartek, 16 kwietnia 2015

Moje dawne inspiracje - cz. 3. My old inspirations - part 3. Mina gamla inspirationer - del 3.

Dziewczyna o perłowych włosach - Omega 
The girl with a pearly hair - Omega
Flickan med en pärla hår - Omega
Gyöngyhajú lány 

Egyszer a nap Raz słońce 
Úgy elfáradt, - Tak się zmęczyło,
Elaludt mély, Zasnęło głęboko
Zöld tó ölén, - - Na łonie zielonego jeziora,
Az embereknek - Ludzi 
Fájt a sötét, Bolała ta ciemność,
Ô megsajnált, Ona zlitowała się 
Eljött közénk Przyszła między nas.

Igen, jött egy gyöngyhajú lány,Tak, przyszła dziewczyna o perłowych       włosach,
Álmodtam, vagy igaz talán, Śniłem, a może to była jawa?...
Így lett a föld, az ég Taka się stała ziemia i niebo
Zöld meg kék, mint rég, - zielone i niebieskie jak dawniej.
Igen, jött egy gyöngyhajú lány, Tak, przyszła jedna dziewczyna o perłowych włosach.
Álmodtam, vagy igaz talán... Śniłem, a może to była jawa?...

A hajnal kelt,Wcześnie wstał świt, 
Õ hazament, Ona wróciła do domu,
Kék hegy mögé, Za niebieską górę
Virág közé, Między kwiaty,
Kis kék elefánt - Mały niebieski słoń 
Mesét mesélt, - Opowiadał bajkę,
Szép gyöngyhaján - A w jej ładnych perlistych włosach
Alszik a fény. Śpi światło.

Igen, él egy gyöngyhajú lány, Tak, żyje jedna dziewczyna o perłowych włosach
Álmodtam, vagy igaz talán, Śniłem, a może to była jawa?...
Gyöngyhaj azóta rég Odtąd perłowe włosy 
Mély tengerbe ért, - Sięgały głęboko w morze 
Igen, él egy gyöngyhajú lány, Tak, przyszła dziewczyna o perłowych włosach
Álmodtam, vagy igaz talán... Śniłem, czy może to była jawa?....


Igen, él egy gyöngyhajú lány, Tak, żyje jedna dziewczyna o perłowych włosach
Álmodtam, vagy igaz talán, Śniłem, a może to była jawa?...
Gyöngyhaj azóta rég Odtąd perłowe włosy 
Mély tengerbe ért, - Sięgały głęboko w morze 
Igen, él egy gyöngyhajú lány, Tak, przyszła dziewczyna o perłowych włosach
Álmodtam, vagy igaz talán... Śniłem, czy może to była jawa?....

Mikor nagyon Jesteś samotny,
Egyedül vagy, Spada do Ciebie 
Lehull hozzád Jedna mała gwiazda,
Egy kis csillag, Śnieżnobiałe perły 
Hófehér gyöngyök  - Niechże Cię 
Vezessenek, - Prowadzą,
Mint jó vándort Jak dobrego wędrowca 
Fehér kövek Białe kamienie.


Igen, ébredj, gyöngyhajú lány - Tak, obudź się dziewczyno o perłowych włosach.
Álmodtam, vagy igaz talán Śniłem, czy może to była jawa?...
Ránk vár gyöngye mögött Na nas czeka obok perły, 
Ég és föld között - Pomiędzy niebem a ziemią.

Igen, hív, egy gyöngyhajú lány, - Tak, woła dziewczyna o perłowych włosach
Álmodtam, vagy igaz talán... Śniłem, czy może to była jawa?...


Translation to English soon



3 komentarze:

  1. Hur länge skall man vänta på den engelska översättningen?

    OdpowiedzUsuń